"ingresso" meaning in All languages combined

See ingresso on Wiktionary

Noun [Italiano]

  1. ingresso
    Sense id: pt-ingresso-it-noun-PvYgGeL~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

IPA: /ĩ.ˈɡɾɛ.su/ Forms: ingressos [masculine, plural]
  1. ato ou efeito de ingressar
    Sense id: pt-ingresso-pt-noun-nD28u-CI
  2. entrada, aporte
    Sense id: pt-ingresso-pt-noun-OEnUSl0j
  3. bilhete que permite a entrada em sala de espetáculo
    Sense id: pt-ingresso-pt-noun-sq5TAkyj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ingreso (Espanhol), entrée (Francês), ingresso (Italiano)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim ingressus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ingressos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 25 de dezembro de 2008",
          "text": "A eleição de Obama modifica a disposição das peças no tabuleiro, colocando o problema do ingresso de Cuba no sistema das Américas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ato ou efeito de ingressar"
      ],
      "id": "pt-ingresso-pt-noun-nD28u-CI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 01 de janeiro de 2009",
          "text": "A saída de recursos foi, em pequena parte, compensada pelo resultado da balança comercial, responsável pelo ingresso de US$ 134 milhões no período."
        }
      ],
      "glosses": [
        "entrada, aporte"
      ],
      "id": "pt-ingresso-pt-noun-OEnUSl0j"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 02 de janeiro de 2009",
          "text": "Numa situação assim, não é possível formar público, nem mesmo com o equívoco do ingresso gratuito."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bilhete que permite a entrada em sala de espetáculo"
      ],
      "id": "pt-ingresso-pt-noun-sq5TAkyj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ĩ.ˈɡɾɛ.su/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ingreso"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "entrée"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "ingresso"
    }
  ],
  "word": "ingresso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ingresso"
      ],
      "id": "pt-ingresso-it-noun-PvYgGeL~"
    }
  ],
  "word": "ingresso"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Italiano)",
    "Substantivo (Italiano)"
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ingresso"
      ]
    }
  ],
  "word": "ingresso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim ingressus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ingressos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 25 de dezembro de 2008",
          "text": "A eleição de Obama modifica a disposição das peças no tabuleiro, colocando o problema do ingresso de Cuba no sistema das Américas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ato ou efeito de ingressar"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 01 de janeiro de 2009",
          "text": "A saída de recursos foi, em pequena parte, compensada pelo resultado da balança comercial, responsável pelo ingresso de US$ 134 milhões no período."
        }
      ],
      "glosses": [
        "entrada, aporte"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 02 de janeiro de 2009",
          "text": "Numa situação assim, não é possível formar público, nem mesmo com o equívoco do ingresso gratuito."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bilhete que permite a entrada em sala de espetáculo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ĩ.ˈɡɾɛ.su/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ingreso"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "entrée"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "ingresso"
    }
  ],
  "word": "ingresso"
}

Download raw JSONL data for ingresso meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.